| Cognome | Ostervald | |
| Nome | Jean-Frédéric | |
| Sesso | masculin / männlich / maschile | |
| Luogo di nascita | Neuchâtel | |
| Luogo di morte | Neuchâtel | |
| Anno di nascita | 1663 | |
| Anno di morte | 1747 | |
| Professione | pasteur | |
| Confessione | réformée / reformiert / riformata | |
| Luogo di attività | Neuchâtel | |
| Secolo | 17 / 18 | |
| Dati biografici | Fils de Jean-Rodolophe, pasteur, et de Barbe Brun. En 1684, il épouse Salomé Chambrier, fille de Rodolphe, conseiller d'Etat. Il fait un séjour linguistique à Zurich (1676-1677), puis des études de philosophie et de théologie à l'académie de Saumur (1678-1680). Après des séjours à Paris et à Orléans, il poursuit ses études en théologie à l'académie de Genève. Il est pasteur à Neuchâtel de 1699 à sa mort et a également été doyen de la classe (treize fois entre 1700 et 1739). Figure centrale de l'Eglise neuchâteloise de la première moitié du 18e siècle, il rédige en 1744 une adaptation de la traduction de la Bible des pasteurs de Genève de 1724. Connu à l'étranger, il est membre correspondant dès 1701 de la Society for Promoting Christian Knowledge et de la Society for the Propagation of the Gospel in Foreign Parts. Son influence sur l'Eglise neuchâteloise lui a valu le titre de "second réformateur de Neuchâtel" après Guillaume Farel. | |
| Titolo | Relation de la mort de Madame Ostervald arrivée le 25e de Novembre 1715. | |
| Tipologia |
|
|
| Tipologia dettagliata | Récit de décès | |
| Periodo di redazione | ||
| Periodo coperto | 1687-27 novembre 1715 | |
| Natura / Lingua | manuscrit, français | |
| Collazione | cahier, 16.5 x 20.5 cm, 27 p. |
| Contenuto |
Le scripteur raconte les problèmes de santé dont a souffert son épouse dès la naissance de leur premier enfant, en 1687. Il décrit assez précisément les symptômes de ses maux, dont ils ne connaissent pas la cause et qui sont survenus après son premier accouchement. Il mentionne les différents traitements prodigués, et notamment ceux que leur médecin genevois leur conseille par courrier. Le scripteur évoque les derniers moments passés avec sa femme, il relate les adieux qu'elle fait à ses enfants et mentionne les passages bibliques cités par la mourante. Le texte laisse transparaître les inquiétudes du scripteur, qui passe de moments difficiles où il croit perdre sa femme à des phases d'espérance lorsqu'elle semble se remettre. La nuit de son décès est presque relatée heure par heure. Le scripteur fait ensuite, sur les huit dernières pages, un portrait plein d'éloges de sa défunte épouse. Il précise en dernier point que ce récit a été écrit pour que ses enfants et petits-enfants gardent leur mère et grand-mère en mémoire et pour que ses vertus leur soient transmises. |
| Luogo di conservazione | AEN |
| Segnatura | Fonds de Montmollin (famille), dossier 209/3a |
| Documenti | |
| Trascrizione |
Relation de la mort de Madame Ostervald |
| Autorizzazione | oui |
| Edizione | |
| Letteratura secondaria | |
| Fonti collegate | |
| Voci collegate | |
| Autrice / Autore | FF |



